Bagavad gita
Sivaom yoga retreat – koroni, messinia, voidikilia, grecia
Considerati i libri indù più sacri del mondo, i versi della Bhagvad Gita risuonano profondamente con il lettore e ci danno gli indizi su come trascorrere la vita in pace. La Bhagwat Geeta Katha si svolge in quasi tutti i templi o santuari sacri indù perché si crede che così facendo ci si senta più vicini al Signore e si liberi la mente. Le persone hanno anche detto che dopo aver letto la Bhagvad Gita la loro vita è cambiata enormemente.
Questo libro sacro consiste di versi che sono sotto forma di un dialogo tra il Signore Krishna e Arjun nel campo del Mahabharat a Kurukshetra. Il libro apre la strada al lettore per sperimentare la libertà finale da tutti i legami e le illusioni mondane.
Ci sono stati diversi casi che dimostrano il fatto che la lettura di questo libro sacro cambierà definitivamente il modo in cui percepite il mondo e tutto viene chiarito nella vostra mente. Ecco alcuni benefici che i devoti hanno sperimentato:
La città santa e una delle più pie dell’India, Haridwar è interamente costellata di templi vecchi, nuovi e anche antichi dedicati a una varietà di dei e dee. Ci rendiamo conto dell’importanza di questo particolare rituale di puja e possiamo far fare questo rituale di puja estremamente santo. Se decidete di andare a Haridwar, non dimenticate di optare per il Bhagvad Path Katha in uno degli innumerevoli templi che adornano questa città dove il fiume sacro Ganga tocca le pianure dopo essersi fatto strada dalle montagne.
Escursione 4d – audio/visual motion art
88. Antichi templi di Ayutthaya. Ayutthaya, Thailandiamartinsatte24 novembre 2012Ayutthaya è la vecchia capitale dell’antico regno del Siam e ha circa 700 anni. Il nome Ayutthaya deriva da Ayodhaya, che era una città dove nacque il re Rama, avatar di Vishnu. La Thailandia ha preso in prestito molti nomi dall’influenza indù e al giorno d’oggi è profondo nella loro cultura usare nomi di luoghi e personalità di origine indù nel loro uso quotidiano come Rama road, Ayutthaya, ecc. Siamo andati in questo antico regno più come escursione e l’idea di aggiungere questo luogo in Vedatrac è apparso solo dopo aver visto molte statue di Buddha che sono qui da vecchi tempi e ancora conservati dalla gente locale lodato.Abbiamo fatto le nostre preghiere per Buddha in questo antico luogo sacro e anche augurato felicità a tutti.Hare Om
86. Wat Khorng Kha Lam, Bang Sare, Thailandiamartinsatte26 ottobre 2012Hare Krishna! Oggi era Ekadeshi – l’undicesimo giorno di luna che è idealmente osservato con digiuni senz’acqua, donazioni a persone meritevoli, regali e preghiere verso la più alta personalità del Dio – Vishnu e la sua energia materializzata sulla Terra – Krishna, Rama, Buddha, Vishnu e Padmanabhi.Così questa mattina siamo andati al tempio che frequentavamo di recente ma non abbiamo mai postato su Vedatrac. Questa mattina abbiamo iniziato con la meditazione mattutina durante la quale abbiamo cercato di unificare le nostre menti con la più alta energia di questa incredibile energia di conservazione – Vishnu, poi siamo andati in questo tempio e abbiamo dato ai monaci prescritti nei Purana vedici migliaia di anni fa – ombrello al monaco, pezzi d’oro al Buddha nel tempio e altri doni.Dopo aver trascorso un’altra ora con le preghiere insieme al monaco buddista siamo rimasti soli nel tempio così abbiamo potuto fare anche la nostra cosa preferita – augurare felicità a tutti.
Vindya
Un tour religioso in Azerbaigian – Bhagwat Katha il cuore del viaggio 118 persone provenienti da USA, Regno Unito, Emirati Arabi, Qatar e India sono state recentemente in un tour religioso in Azerbaigian organizzato da Dook International. Il Bhagvat Katha è stato il cuore di questo viaggio. Il gruppo che recitava il Bhagwat Katha era la cosa migliore per ogni individuo del gruppo. Il viaggio, iniziato il 9 ottobre e terminato il 15 ottobre, è stato memorabile per tutto il gruppo. Il viaggio è stato organizzato per un gruppo religioso di indù. Il viaggio è stato veramente una buona esperienza spirituale per i passeggeri. Permetteteci di raccontarvi il percorso dell’intero viaggio, dall’inizio alla fine.
Il gruppo è arrivato all’aeroporto di Baku la mattina e poi è stato trasferito all’hotel Pullman dove hanno fatto il check-in. Dopo un po’ di tempo libero, sono stati portati a fare un tour della città a Highland Park, dove si sono divertiti molto. Sono tornati all’hotel alle 20:00 per la cena e il pernottamento nell’hotel.
Highland Park nella città di Baku è un ottimo posto per avere una vista panoramica. Questo è il motivo per cui il parco è popolarmente conosciuto come ‘piazza panoramica’. Questo è un posto fresco per fare una passeggiata soprattutto la sera, rilassarsi e godersi la vista del Mar Caspio. Ci sono caffè, ristoranti e una fresca brezza proveniente dal mare. Tutte queste cose messe insieme fanno di Highland Park uno dei posti preferiti dai turisti a Baku.
Srila prabhupada lectures la disonestà inizia dal governo
Il Canto di me stesso, il cui titolo prende spunto dalla celebrazione del sé di Walt Whitman, Song of Myself, è una moderna e libera interpretazione in versi del classico testo sanscrito, la Bhagavad Gita. Fornisce una lettura fresca di un’opera molto tradotta che si è sovrapposta a idee di spiritualità sia orientali che occidentali che hanno oscurato, e talvolta distorto, l’insegnamento centrale: sapere cos’è il sé, cos’è l’azione e cos’è la non-azione. In questa nuova traduzione l’autore ha cercato di rendere chiare queste idee attraverso una traduzione in versi leggibile che non sacrifica l’accuratezza letterale, e con note e commenti che aiuteranno il lettore a separare i filoni complementari di questa importante opera sincretica che ha contribuito alla nostra comprensione del sé e delle sue delusioni.
La Gita presenta difficoltà particolari sia per il lettore che per il traduttore. Il suo significato non è chiaro perché non c’è un unico significato facilmente esprimibile. Come i poemi epici di Omero, non ha un autore conosciuto che gli dia una voce autorevole singolare. La stessa lingua sanscrita permette a significati multipli di attaccarsi a singole parole o combinazioni di parole. E le parole sono solo il sedimento superficiale di una profonda storia evolutiva del loro significato. Giacciono sparse sulla superficie del testo come tanti artefatti culturali il cui uso originale è ora oscuro. Non ci può essere una traduzione definitiva della Gita. Si può tradurre la Gita solo come lettura del testo, con l’interpretazione personale del significato che definisce l’atto della lettura.