Parlare alla luna
Parlare alla luna on line
3:49talking to the moon – bruno mars (canzoni karaoke con testo …musisi karaokeyoutube – 17 jun 2021
“Talking to the Moon” è una canzone del cantautore americano Bruno Mars tratta dal suo album di debutto in studio, Doo-Wops & Hooligans (2010). La canzone è stata presentata per la prima volta sull’extended play di debutto di Mars, It’s Better If You Don’t Understand (2010), come ultima traccia. È stata scritta da Mars, Philip Lawrence, Ari Levine, Albert Winkler, e Jeff Bhasker, mentre la produzione è stata curata dagli Smeezingtons in collaborazione con Bhasker. “Talking to the Moon” è una power ballad pop e R&B che parla di una relazione fallita, solitudine e tristezza. Strumentalmente, il brano si basa su percussioni e piano.
“Talking to the Moon” è stato registrato per la prima volta da Bruno Mars per il suo EP di debutto, It’s Better If You Don’t Understand, che è stato pubblicato il 11 maggio 2010 sotto Elektra Records.[1] Quando gli è stato chiesto del contenuto lirico del disco, Mars ha dichiarato che “[lui] solo [scrive] canzoni in cui [lui] crede fortemente e che vengono da dentro. Non ci sono trucchi. È onestà con grandi melodie. Durante un’intervista, Mars ha spiegato che dopo aver scritto e prodotto canzoni per altri artisti, ha pensato di poter scrivere una canzone per se stesso. Ha iniziato a scrivere il testo di “Talking to the Moon” mentre suonava il pianoforte.[2] Il brano è stato incluso cinque mesi dopo nel suo album di debutto in studio, Doo-Wops & Hooligans, pubblicato il 4 ottobre 2010 sotto le etichette Elektra e Atlantic.[3] Mars ha anche registrato una versione acustica al pianoforte inclusa nell’edizione deluxe dell’album.[4] Ari Levine ha descritto come la canzone è stata concepita in un’intervista per Sound on Sound:[5]
parlare con la luna significa
Sono fuggita da un mondo oscuro e schiacciante dove la mia vita non era mia. Non potevo fidarmi di nessuno. Ero completamente sola. Per puro caso, ho incontrato un misterioso occidentale online, a poche settimane dal matrimonio forzato. Non solo ha distrutto la mia programmazione, ma ha proposto di incontrarci a Kiev. Arrivare nella capitale dell’Ucraina sarebbe stata la mia fuga, la mia battaglia per riprendermi la mia vita, e la mia unica possibilità di sopravvivere.
Se anni fa, dalla mia casa in Russia, avessi potuto vedermi ora, non avrei mai creduto di poter avere una vita simile. Allora era inimmaginabile. Irraggiungibile. Scelgo con chi stare. Determino chi sono e cosa faccio. Non avevo idea che la relazione che ho ora fosse possibile! Vivo un’avventura che sembra non finire mai.
Una volta che Meg ed io siamo fuggiti e siamo stati in fuga per le nostre vite, attraversando il pianeta da soli, siamo diventati i nostri veri noi stessi. Semplicemente non c’è ritorno per noi. Non torneremo mai indietro alle sciarade, al rumore, alla programmazione e alla denigrazione di ciò che conta di più per noi: la nostra stessa esperienza di vita, le nostre vite. Quello che abbiamo ora, nonostante i pericoli e la minaccia di separazione che affrontiamo costantemente, è un milione di volte più prezioso per noi di quello che avevamo anni fa, quando cercavamo di adattarci ed essere persone che non eravamo.
wikipedia
Il co-produttore Ari Levine (degli Smeezingtons) ha indicato questo brano come “una delle [sue] canzoni preferite dell’album [Doo-Wops & Hooligans]”. Levine ha ricordato come anche quando lui, Bruno Mars e Philip Lawrence avevano solo la prima strofa e i fiati, “sapevano già che sarebbe stato fantastico”. Il trio di produzione ha poi cercato di scegliere tra uno dei tre potenziali ponti che avevano in mente, continuando ad arrangiare e produrre la canzone in quattro modi diversi prima di stabilirsi sulla versione finale.
Apparsa originariamente sul suo EP It’s Better If You Don’t Understand (2010), Bruno Mars ha rivelato che ‘Talking to the Moon’ è stata la prima canzone che ha scritto da solo, avendo precedentemente prodotto solo canzoni per altre persone come membro del trio di produzione The Smeezingtons.